亚洲无码在线2018_国产成年无码中国字幕av片_亚洲v欧美v日韩v国产v在线_午夜性色一区二区三区

上海唐能翻譯公司吉祥物
+86 400-693-1088    +86 21 6279 3688 ENGLISH> Japanese>

新聞資訊

17年工匠打磨 口碑相傳 見證實(shí)力

首頁 > 唐能新聞 > 詳情

上海韓語翻譯談口譯

發(fā)布時(shí)間:2014-07-01 10:25:23 作者:唐能翻譯 分享至:

口譯作為翻譯的一種,它不僅要求譯員翻譯經(jīng)驗(yàn)豐富、語言基礎(chǔ)扎實(shí),還要思維敏捷,有一定的邏輯推理能力等。上海韓語翻譯唐能將這些總結(jié)為口譯的信息整合,聯(lián)想和邏輯推理。
從神經(jīng)語言學(xué)的角度看,在語言交際中,說話者的表述動(dòng)機(jī)不一定反映在字面上,同樣,聽話人的言語理解也往往不會(huì)停留在字面意思的掌握上,而會(huì)在記憶中的知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)體系的支持下,從字面意思推導(dǎo)出內(nèi)在含義,也就是說,理解話語內(nèi)在含義又是進(jìn)行推導(dǎo)加工的過程。在口譯中,由于職業(yè)譯員并不是某個(gè)領(lǐng)域的專家,超前的邏輯推導(dǎo)便成為理解的重要環(huán)節(jié)。專業(yè)翻譯公司上海唐能表示,這種邏輯推導(dǎo)隨著言語鏈的不斷發(fā)布和接收得到印證,記憶儲(chǔ)存后,為后面的信息分析奠定更可靠的語境和認(rèn)知環(huán)境基礎(chǔ)。
口譯人員在語音聽辨、語法層次分析、語義和篇章分析、文體修辭分析、文化分析、社會(huì)心理分析基礎(chǔ)上進(jìn)行的意義推斷和綜合完成后,意義便以內(nèi)部言語的形式貯存在記憶中,成為理解更廣泛意義的先決條件。上海唐能表示,雙語者的右腦對(duì)語言的影響程度要比單語者大。雙語與單語分析綜合不同的是,聽辨時(shí)譯員要認(rèn)真,分析綜合的結(jié)果必須很完整并更條理性、下意識(shí)的記憶貯存,因?yàn)樗谄毯笠貌煌耐獠垦哉Z表達(dá)聽辨理解和記憶的內(nèi)容。
無論在什么場(chǎng)合,無論是口語還是筆語交際,目的無不在于彼此理解??傮w講,理解信息的單一意義就是找出其邏輯性??谧g思維從主體上說屬于抽象思維,因而更注重邏輯推理和分析。
口譯是一項(xiàng)高智能的思維科學(xué)形式和藝術(shù)再創(chuàng)造的活動(dòng)。上海韓語翻譯唐能專業(yè)翻譯公司表示,翻譯學(xué)離不開思維問題,譯者思維的敏捷性、靈活性、深刻性、獨(dú)創(chuàng)性和批判性對(duì)不斷進(jìn)行自身調(diào)節(jié)、提高理論認(rèn)識(shí)和技能意識(shí)十分重要。

 

相關(guān)閱讀:上海翻譯中心談如何借鑒口以提高筆譯的翻譯速度

 

在線下單
需要可靠的翻譯服務(wù)?具體咨詢,請(qǐng)致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會(huì)有專業(yè)的翻譯客服主任在24小時(shí)內(nèi)聯(lián)系您
上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
投訴渠道2
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.