2020年10月20日下午,上海唐能翻譯咨詢有限公司翻譯部主管羅彬麗和人事部經(jīng)理顧軼赟受邀來到上海理工大學外語學院,帶來了一場別開生面的專業(yè)實踐系列講座,與上理工的師生們進行了深度的交流。
唐能翻譯部主管羅彬麗,香港中文大學翻譯碩士畢業(yè),從業(yè)至今已有多年翻譯經(jīng)驗,作為唐能的譯員,承擔了唐能大量稿件的翻譯及審校,客戶滿意度高,擅長領域廣泛,是一位非常全能的翻譯人員。服務過的客戶有國航、南航、畢馬威、大眾、寶馬、巴斯夫、朗盛、LV、芬迪、電影節(jié)&電視節(jié)等。
本場講座,唐能翻譯羅女士以“唐能筆譯能力要求”為主題,從翻譯能力、使用源語言和目標語言的語言文字處理能力、研究,獲取和處理信息的能力、文化能力幾方面展開,講解翻譯相關問題。演講過程中,她提到翻譯能力應包括忠實原文、術語統(tǒng)一、行文流暢、客戶標準,通過結合實踐案例、翻譯例句以及“創(chuàng)生萬象 幕后為王”的例子等等,講授了專業(yè)的翻譯技巧,有效加深同學們的理解。然后是Q&A環(huán)節(jié),人事部經(jīng)理顧女士介紹了唐能需要的口筆譯人員的要求,并作相應問答互動。
去年,唐能翻譯曾走進上海理工大學開展宣講會,交流研討校企合作人才培養(yǎng)。其實唐能翻譯和上理工外語學院的合作始于2011年,唐能翻譯公司為上理工外院的學生提供了筆譯、口譯、語料制作、CAT工具使用等方面的實踐機會,上理工外院也為唐能翻譯公司輸送了的學生資源,在校企合作工作中取得了可喜的成績。
至今,唐能翻譯已成為下列學校的實習基地:復旦大學,上海財經(jīng)大學,上海理工大學,浙江外國語學院,上海電力學院,東南大學等。作為中國十強翻譯公司和亞太27強語言服務商,唐能翻譯公司有實力也非常希望能通過校企合作,實現(xiàn)資源互補以及翻譯人才的及時輸送。