亚洲无码在线2018_国产成年无码中国字幕av片_亚洲v欧美v日韩v国产v在线_午夜性色一区二区三区

上海唐能翻譯公司吉祥物
+86 400-693-1088    +86 21 6279 3688 ENGLISH> Japanese>

新聞資訊

口碑相傳 見證實(shí)力

首頁 > 翻譯資訊 > 詳情

機(jī)器翻譯人機(jī)PK實(shí)況

發(fā)布時間:2022-09-20 瀏覽:1638次 分享至:

唐能譯牛:

人工智能的風(fēng)口浪尖, 不說點(diǎn)機(jī)器翻譯都不好意思在翻譯圈混! 通過一個PK實(shí)況,我們來看看谷歌、有道、百度、搜狗,哪一個機(jī)器翻譯更有專業(yè)譯者的風(fēng)范。


近,我們注意到,有一個叫做試譯寶”的微信公眾號發(fā)布了一個機(jī)器翻譯人機(jī)PK:具體規(guī)則是給出三道題,每道題包含對一句話的四個版本的翻譯(其中有一個答案是人類譯員給出),參與者需要從這四個選項(xiàng)中選出一個自己認(rèn)為可能是人類譯員提供的答案,選對了為人類加一顆星,選錯了機(jī)器加一顆星。

 

翻譯內(nèi)容是英文版《金融時報》的材料,人類譯員也是金融時報的翻譯員,使用的機(jī)器翻譯系統(tǒng)有谷歌、有道、百度、搜狗等。

 

截止30日上午10點(diǎn),機(jī)器軍團(tuán)少有于人類軍團(tuán),多拿到了8%的星星。

 

其實(shí)更有意思的是機(jī)器軍團(tuán)貢獻(xiàn)榜,有道和谷歌獲得的譯星是多的,遠(yuǎn)多于百度、搜狗和必應(yīng)。具體每一個系統(tǒng)參與翻譯的數(shù)量目前還不知道,但是從實(shí)測來看,得到的譯星越多,意味著被誤認(rèn)為是人類譯者的次數(shù)越多,也就是說,在參與者的眼中,這些翻譯更接近人類翻譯。


小編也壞著忐忑的心情參與了一次PK,結(jié)果為人類軍團(tuán)添加了兩顆星(還行吧),大家可以在下面的截圖中感受一下現(xiàn)在的機(jī)器翻譯究竟有多強(qiáng)大。

 

本文轉(zhuǎn)自:翻譯技術(shù)沙龍(微信公眾號ID: TranTechSalon),歡迎前往訂閱!

 

在線下單
需要可靠的翻譯服務(wù)?具體咨詢,請致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會有專業(yè)的翻譯客服主任在24小時內(nèi)聯(lián)系您
上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
投訴渠道2
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.