亚洲无码在线2018_国产成年无码中国字幕av片_亚洲v欧美v日韩v国产v在线_午夜性色一区二区三区

上海唐能翻譯公司吉祥物
+86 400-693-1088    +86 21 6279 3688 ENGLISH> Japanese>

新聞資訊

17年工匠打磨 口碑相傳 見證實力

首頁 > 唐能新聞 > 詳情

CAT技術(shù)對于翻譯研究和教學(xué)的促進

發(fā)布時間:2016-01-19 17:20:15 作者:唐能翻譯 分享至:
上海翻譯網(wǎng)介紹穆雷進一步指出,“我國內(nèi)地各翻譯專業(yè)的課程介紹里,還沒有出現(xiàn)過上述幾門課程的內(nèi)容,這說明我們的教學(xué)指導(dǎo)思想還沒有意識到如何指導(dǎo)和幫助學(xué)生通過有限的在校學(xué)習(xí),更好地面對市場,面對競爭,面對未來”。將穆雷的論述和李玉陳的關(guān)于英語專業(yè)(題中之意,應(yīng)含翻譯專業(yè)方向)的短線論述相聯(lián)系,就更能看出將CAT這樣實用的技術(shù)納入翻譯專業(yè)課程體系設(shè)置的必要性和緊迫性。
上海翻譯網(wǎng)介紹將CAT翻譯技術(shù)納入翻譯專業(yè)課程體系設(shè)置,必將促進教學(xué)科研人員深入認(rèn)識CAT技術(shù),促進這門技術(shù)的整體發(fā)展。應(yīng)該看到,進入信息時代以后,翻譯效率的提高,主要應(yīng)歸功于計算機工程技術(shù)人員的努力,而不是翻譯理論研究。這里不是貶低翻譯理論研究,而是要指出,翻譯理論研究,得出的恐怕更多不是像數(shù)學(xué)公式那樣靈驗的指導(dǎo)原則,而更多是對翻譯現(xiàn)象的解讀、闡釋。上海日語翻譯介紹理論來源于實踐,但未必是直接指導(dǎo)實踐。但目前的問題是,翻譯理論研究在翻譯專業(yè)教學(xué)領(lǐng)域也已逐漸成為話語的主流,但真正能夠使學(xué)生“面對市場,面對競爭,面對未來”的CAT技術(shù)教學(xué),尚缺乏應(yīng)有的席位,不能不令人深感遺憾。其實,CAT技術(shù),對于翻譯研究和教學(xué),有著多方面的促進作用。

在線下單
需要可靠的翻譯服務(wù)?具體咨詢,請致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會有專業(yè)的翻譯客服主任在24小時內(nèi)聯(lián)系您
上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
投訴渠道2
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.