眾所周知,投標(biāo)文件的翻譯在企業(yè)投標(biāo)過(guò)程中對(duì)客戶的成功有很大的影響。對(duì)于如此重要的招標(biāo)文件,其翻譯報(bào)價(jià)是如何制定的?那么接下來(lái)就讓我們上海唐能專(zhuān)業(yè)翻譯公司的小編來(lái)給您詳細(xì)的介紹一下。
1、翻譯類(lèi)型
翻譯類(lèi)型中包括了口譯和筆譯,相對(duì)來(lái)說(shuō),口譯的價(jià)格自然要高出許多,這是毋庸置疑的。口譯的標(biāo)書(shū)價(jià)格一般是按照時(shí)間計(jì)算的,每小時(shí)或是每天的價(jià)格是多少,而在筆譯中,價(jià)格主要是憑借字?jǐn)?shù)裁定的。假設(shè)口譯和筆譯需要的時(shí)間相當(dāng),那么明顯筆譯的價(jià)格會(huì)遠(yuǎn)低于口譯。
2、翻譯語(yǔ)種
語(yǔ)種也是影響標(biāo)書(shū)翻譯的一大因素,語(yǔ)種越是罕見(jiàn)的,價(jià)格也就相應(yīng)的越高。如果是英語(yǔ)標(biāo)書(shū)翻譯的筆譯,價(jià)格大概會(huì)處于220元到300元按每一千字計(jì)算。而如果是日語(yǔ)、韓語(yǔ)等小語(yǔ)種的標(biāo)書(shū)翻譯,價(jià)格大約會(huì)在每千字上調(diào)120元到200元。
3、交稿日期
由于標(biāo)書(shū)文件在法律和商業(yè)都有涉及,所以翻譯價(jià)格也會(huì)相對(duì)較高。在這前提下如果遇到了急用的稿件,那價(jià)格也會(huì)相應(yīng)的提高。交稿日期提前地越多,需要付出的價(jià)格也就越高,特別緊急的稿件價(jià)格甚至?xí)竭_(dá)平時(shí)價(jià)格的1.8倍甚至更多。
以上就是我們小編為您介紹的關(guān)于影響翻譯報(bào)價(jià)的因素,希望我們的介紹能夠?qū)δ兴鶐椭绻胍私飧嚓P(guān)于翻譯方面的知識(shí),您可以瀏覽咨詢(xún)我們上海唐能網(wǎng)站,我們會(huì)為您提供更專(zhuān)業(yè)的信息。